DE COMMO SANT MILLAN GANÓ LOS VOTOS
362. Sennores la façienda del confessor onrado
Non la podrie contar nin romaz nin dictado,
Mas destaiarvos la quiero, hir a lo mas granado,
Quando ganó los votos, commo ovo lidiado.
.
363. De seisçientos e doize corrie entonz la era
Quando murió Sant Miilan, esto es cosa vera:
Mas aun XXVIII, menos de mil era
Quando ganó el preçio rico de grant manera.
364. Secund esta notiçia que avemos contado,
CCC. e LX. annos avie passado
Que Sant Millan muriera, e que fue soterrado
Quando ganó los votos, un don grant e onrado.
365. Pero bien me semela razon e aguisado
Descobrir la razon commo fue levantado:
Ca quando entendieredes sobre que fue mandado
Dizredes quil retiene que faze grant peccado.
366. Por culpa de christianos que eran peccadores,
Eran unos a otros malos e malfechores,
Non querien meiorarse de sus malos errores,
Reçibieron grant tiempo muchos malos sabores.
367. Desamparólos Dios, ca eralis irado,
Ovieron a caer en poder del peccado,
Contendien cada dia en fer desaguisado,
Commo pueblo que era de Dios desamparado.
368. Porque avie en ellos nemiga sobeiana,
Dió grant podestadia Dios a la gent pagana,
Metieronlos en premia tan grant e tan jozana,
Tal que nin por oidas nunqua ovo ermana.
369. El rey Abderraman sennor de los paganos,
Un mortal enemigo de todos los christianos,
Avie pavor echado por cuestas e por planos,
Non avien nul conseio por exir de sus manos.
370. Mandó a los christianos el que mal sieglo
prenda,
Que li diessen cada anno LX. duennas en renda,
Las medias de lignaie, las medias chus sorrenda:
Mal sieglo aya preste que prende tal ofrenda!
371. Yaçie toda Espanna en esta servidumne;
Daba esti tributo cadanno por costumne,
Fazie anniversarios de muy grant suziedumne;
Mas por quitarse ende non avie firmedumne.
372. Todos estos quebrantos, esta mortal manziella,
Era mas afincada en Leon e en Castiella:
Mas todo christiano sedie man a masiella,
Ca pora todos era una malas postiella.
373. Nunqua fue en christianos tan fuert
quebrantamiento
Por meter sus christianas en tal enconamiento
Una serie grant cosa dexar tan grant conviento,
Nunqua fue sosacado tan mal sosacamiento.
374. Mucha duenna dalfaya de lignaie derecho
Andaban atontadas sufriendo mucho despecho:
Era muy mal exiemplo, mucho peor el fecho
Dar christianas a moros sues duennas por tal pecho.
375. La cuita e el planto, el duelo general,
Tan fiera perdiçion, peccado tan motral,
Dolió de corazon al Rey çelestial,
El que quando él quiere rehez vieda el mal.
376. Mostrólis fuertes signos que lis era irado,
Que de sue mantenençia era muy despagado,
Porqui el pueblo todo era mal espantado,
Ca cuidó sines dubda que serie astragado.
377. Pero razon semeia, maguera que tardemos,
De contarvos los signos secundo los leemos,
Ca quando lo sopieredes firme-miente creemos
Que vos espantaredes de lo que vos dizremos.
378. Luego de las primeras en el iulio mediado
Diz e quatro dias ante de agosto entrado,
Perdió el sol la lumnie, estido embargado,
De todo so ofiçio afita despoiado.
379. Viernes era el dia que esto conteçió,
De prima fasta terçia el sol non pareçió,
Plus pavoroso dia nunqua amaneçió,
Sinon el viernes sancto quando Christo murió.
380. Desend en el setiembre luego en la entrada
Miercoles a meydia murió otra vegada,
Tornó plus amariello que la çera colada,
Ante que revisclase fue grant ora passada.
381. Fúeron todos los pueblos dura-ment espantados.
Commo si fuessen çiertos de seer astragados:
Andaban los mesquinos tristes e dessarrados.
Plorando de los oios, reptando sos peccados.
382. End a poco de tiempo con una noch oscura
Sediendo christianismo en esta amargura,
Apareçió en çielo una grant abertura,
Ixien por ella flamas grandes sobre mesura.
383. Mientre sedien las yentes esti signo vediendo,
Fueronse las estrellas por el çielo moviendo,
Volaban por el ayr entre si se feriendo,
Commo omnes que lidian tornando e fuiendo.
384. De media noch a iuso hasta que fue de dia,
Duró esta revuelta, esta controversia:
Quant grant fue el espanto dezir non lo podria
Ca lo al apos esto todo fue iogleria.
385. Asmaba la gent toda e seie bien creeida
Que la fin postremera podie seer venida:
Non podien a la cuita poner nulla medida,
Serie, si mas durasse, de grant miedo perdida.
386. La mala sobrevienta de la fuert espantada
Tenie la gent premida, maguer era passada;
Mas ante que oviessen essa bien oblidada,
Sobrevinolis otra mas fuert e mas pesada.
387. Levantose el abrego, un viento escaldado,
A vueltas del un fuego ravioso e irado,
Movió de occident por mueda del peccado,
Fizo grandes nemigas ante que fues quedado.
388. Por las Estremaduras fizo dannos mortales,
Ençendiendo las villas, quemando los ravales,
Socarraba los burgos e las villas cabdales,
Por yermos e poblados façiendo grandes males.
389. Plegó a Sant Fagunt, quemó una partida,
Fue çerca de la media de Carrion ardida;
Por poco fuera toda Frómesta consumida,
Castro entre las otras non remaso senzida.
390. Forniellos del camino fincó mal socarrada,
Oterdaios que iaze en una renconada,
Acorrioli a Burgos que iazie derramada,
Ca non era estonz en un logar poblada.
391. Quemó en el monesterio quanto delante priso.
En Parcorso X. casas, ca parçir non li quiso.
Muchos otros logares que en carta non miso,
En qui fizo el fuego escarnio e grant riso.
392. Fue christianismo todo en desarro caido,
Non avien nul esfuerzo, ca lo avien perdido,
Entendien que lis era el Criador fallido,
Que los avien en cara luengo tiempo sofrido.
393. Connoçien sue fallençia que eran desviados,
Vedien que por sue culpa eran tan porfazados,
Dizíen: ay mezquinos pueblos desemparados!
Si non veremos nunqua desti mal terminados!
394. El Rey de los çielos de complida bondat
En qui nunqua se seca la fuent de piadat,
Non quiso poner mientes en la su malveztat,
Quiso tornar en ellos, façerlis caridat.
395. Diolis en est comedio un sennor venturado,
El duc Ferran Gonzalvez conde muy valiado,
Ca fallieron los reys, tan grant fue el peccado:
El regno de Castiella tornára en condado.
396. Del regno de Castieila esti era guion,
El rey don Remiro era sobre Leon,
Ambos eran catholicos commo diz la lection,
Debiemos fer cutiano por ellos oraçion.
397. Vidieron esta cosa que era sin razon,
Que lis vinie por esso esta tribulaçion,
Asmaron de alzarse, meter toda mission,
Mas valdrie seer muertos que dar tal furçion.
398. Embiaron messages a la gent renegada
Que nunqua mas viniessen pedir esta soldada,
Ca era contra ellos la tierra acordada,
Si al quissiesen fer, prendrien grant sorrostrada.
399. Pero con todo el pleito fueronse aguisando,
Bastiendo los castiellos, las villas ençerrando,
Ca eran pocos ellos, los otros muy grant vando,
Tenien que non podrien atenderlos en campo.
400. El rey Abderraman e los otros paganos
Sopieron estas nuevas que dizien los christianos:
Por poco con despecho non se comien las manos,
Diçiendo grandes befas, dichos muy sobeianos.
401. Dixieronli los vieios que eran sabidores,
Los que de la cort eran conseieros mayores,
Oidnos si quisieredes, amigos e sennores,
Dizremos nuestro seso, maguer somos menores.
402. Por vero lo dizimos e a toda cordura,
Si entender sopiesseges vuestra buena ventura,
Rendriedes a Dios graçias a la sue grant mesura,
Que quiere dar Espanna a la vuestra natura.
403. Sabet çertera-mientre, en esto non dubdedes,
Que todos estos signos que vos visto avedes,
Todos por mal dellos aun lo probaredes,
Solo que vos querades, en mano los tenedes.
404. Odiemoslo dezir a los mas ançianos
Que la luna es nuestra, el sol de los christianos:
Quando ella se turba nos non fincamos sanos,
Quando el sol muere ellos alegran los milanos.
405. El fuego e los vientos que nos espaveçieron,
Todos los signos otros contra ellos corrieron:
Sepades que los fados escusarvos quisieron,
Mas en que los dexaron grant amor nos fizieron.
406. Avedes razon buena en qui meior estades,
Ellos buscan la guerra, ca vos non la buscades,
Ellos se vos alzaron con vuestras fialdades,
Tolleronvos las parias que vos mucho preçiades.
407. Si a vos semeiasse, nuestro seso tal era,
Ir sobre leoneses luego de la primera.
Quebrantar a Remiro, tollerlo de carrera,
Desend los otros pueblos non valdrien una pera.
408. La gent de mala guisa e de mala natura
Tovieronlo por seso e que dezien cordura,
Guiaronse por ellos por sue mala ventura,
Si los non escuchasen non fiçieran locura.
409. Credieron estos dichos e estas propheçias,
Andidieronlas cartas e las messaierias.
Fueron con estas nuevas ante de pocos dias
Aplegados los pueblos e las caballerias.
410. Quando plegadas fueron las yentes renegadas,
Podrien seer a duro quantas eran contadas:
Tenien una grant tierra quant eran alvergadas,
Del un cabo al otro tenien leguas dobladas.
411. De la primera muebda commo fueron fablados,
Al regno de Leon movieron los fonsados:
Maguer son leoneses firmes e esforzados,
Fueron con estas nuevas fera-ment espantados.
412. El rey don Remiro un noble caballero
Que nol venzrien de esfuerzo Roldan nin Olivero,
Ouando sapo estas nuevas, el message çertero,
Sovo mal espantado en el dia primero.
413. Vedie muy grant embargo, poderes sobeianos,
Vedie muchos de moros e pocos de christianos,
Embió sue fazienda dezir a castellanos,
Respondieronli ellos que metrien hy las manos.
414. Embió esso misme deçir a alaveses
E al rey don Garçia sennor de pamploneses,
Recudieronli ellos a guis de muy corteses
Que serien con él todos a cabo de dos meses.
415. Los moros en est comedio non se dieron vagar,
Ovieron por el regno las uestes a entrar,
Astragaban la tierra quanto podien trobar,
Ca non avien conseio por seli amparar.
416. El cuend Ferran Gonzalvez que Castiella mandaba,
Non lo puso por plazo, ca de cuer li pesaba:
Plegó los castellanos que él mucho preçiaba,
Teniesse por fallido qui mas tarde uviaba.
417. Fueron todos pagados con esta pletesia,
Querien hir de buen grado en esta romeria,
Acordaronse todos, fueron luego sue via
Entablar la batalla con essa muzlemia.
418. El rey don Remiro maguer fue espantado,
El so corazon firme fue ayna tornado,
Asembló sos poderes de todo so regnado,
Ca sedie todas oras en Dios bien esforzado.
419. Los unos e los otros çerca eran del plazo,
Ca ya era venida la ora del portazo,
Qual de ambas las partes caeria en el lazo,
Qual podrie a la otra sovar el espinazo.
420. El rey don Remiro de la buena ventura
Afinó un buen conseio de pro e de cordura,
Pagar a Santiago por alguna mesura,
Tornarlo de sue part en esta lit tan dura.
421. Fabló con sos varones, e con los ordenados,
Con bispos e abbades que hi eran iuntados:
Oidme, dixo, todos legos e coronados:
Annos dado mal salto nuestros graves peccados.
422. Pero en una cosa era yo acordado,
Si a vos semeiasse conseio aguisado,
Prometer el apostolo un voto mesurado,
Al que iaz en Galliçia en Espanna primado.
423. Si a todas plogiesse, yo esto comedia,
De darli cada casa III meaias valía,
Por siempre e cada anno en destaiado dia:
Si nos esto fiziessemos veriemos alegría.
424. Podriemos adebdarlo pora todas sazones,
Siempre nos serie presto en las tribulaçiones,
Dios nos darie conseio por sus oraçiones,
Guardarie lo al todo estos tres pipiones.
425. Tovieron leoneses que dizie aguisado,
Tovieron bien que era buen conseio probado,
De legos e de clerigos fue luego otorgado,
Con buenos privilegios fue luego confirmado.
426. El cuend Ferran Gonzalvez con todos sos fonsados
Vinien a la batalla todos bien aguisados,
Odieron estas nuevas, estos pleitos parados,
Tovieron que fiçieron commo bien acordados.
427. Fizieron so conseio todos los castellanos
Con so sennor el cuende unas donosas manos:
Oidme, dixo el cuende, amigos e ermanos:
Fizieron leoneses commo bonos christianos.
428. Prisieron buen conseio los membrados varones,
Dexaron buen exiemplo a sus generaçiones,
Non trobarian en sieglo tan ricas guarnizones,
Contat que son vençidos sin falla dos tazmones.
429. Pero abrir vos quiero todo mi corazon:
Querría que fiçiessemos otra promission:
Mandar a Sant Millan nos atal furçion,
Qual manda al apostol el rey de Leon.
430. Confessor es preçioso de Dios mucho amado,
En vida e en muerte siempre fue adonado:
Qui merçet li pidió nunqua fue repoyado:
En est pleit en que somos serie buen advocado.
431. Frontero es del regno cuerpo embergonzado,
Padron de espannoles el apostol sacado:
Onrremoslo, varones, demosli este dado:
Respondieronli todos: sennor, de muy buen grado.
432. Dixo estonz el cuende: esto será parado:
Si Dios nos aiudar e fuere nuestro pagado,
La batalla passada, sea bien afirmado,
Metudo en escripto e privilegiado.
433. Movieronse las huestes, tovieron sue carrera,
Por acorrer al rey ca en porfazo era;
Mas quando aplegó la punta delantera,
Ya pisaban los reys el suelo de la era.
434. Ya eran en el campo entrambas las partidas,
Avian ambos los reys mezcladas las feridas,
Las azes de los moros ya eran embaydas,
Ca la ira de Xpo. las avie confondidas.
435. Sennores e amigos quantos aqui seedes,
Si escuchar quisieredes, entenderlo podedes,
Qual acorro lis trajo el voto que sabedes,
E Dios commo lis fizo por ello sues merçedes.
436. Ouando estaban en campo los reys, azes paradas,
Mezclaban las feridas, las lanzas abaxadas,
Temiense los christianos de las otras mesnadas,
Ca eran ellos pocos, e ellas muy granadas.
437. Mientre en esta dubda sedien las buenas yentes,
Asuso contral çielo fueron parando mientes:
Vieron dues personas fermosas e luçientes,
Mucho eran mas blancas que las nieves recientes.
438. Vinien en dos caballos plus blancos que cristal,
Armas quales non vio nunqua omne mortal:
El uno tenie croza, mitra pontifical,
El otro una cruz, omne non vio tal.
439. Avien caras angelicas, çelestial figura,
Desçendien por el aer a una grant pressura,
Catando a los moros con turva catadura,
Espadas sobre mano, un signo de pavura.
440. Los christianos con esto foron mas esforzados,
Fincaron los ynoios en tierra apeados.
Firien todos los pechos con los punnos çerrados,
Prometiendo emienda a Dios de sus peccados.
441. Ouando çerca de tierra fueron los caballeros,
Dieron entre los moros dando golpes çerteros,
Fiçieron tal domage en los mas delanteros,
Que plegó el espanto a los mas postremeros.
442. A vuelta destos ambos que del çielo vinieron,
Aforzaron christianos, al ferir se metieron,
Iuraban los moriellos por la ley que prisieron,
Que nunqua en sos dias tal priesa non ovieron.
443. Caien a muy grant priessa los moros descreidos,
Los unos desemembrados, los otros desmedridos,
Repisos eran mucho que hi eran venidos,
Ca entendien del pleyto que serien mal exidos.
444. Cuntiolis otra cosa que ellos non sonnaban,
Essas saetas mismas que los moros tiraban,
Tornaban contra ellos, en ellos se fincaban,
La fonta que fiçieron cara-ment la compraban.
445. Ya quitarien las duennas que solien demandar,
Tornarian las levadas si lis diessen vagar,
Dios que tal cosa sabe complir e aguisar,
A tal sennor es bueno de servir e rogar.
446. Los pueblos e los prinçipes todos lo entendieron
Que los dos caballeros que del çielo vinieron,
Los dos varones fueron a qui los votos dieron,
Que ante los vengaron que non los reçibieron.
447. El que tenie la mitra e la croza en mano,
Essi fue el apostol de Sant Iuan ermano,
El que la cruz tenie e el capiello plano,
Esse fue Sant Millan el varon cogollano.
448. Non quisieron embaldi la soldada levar,
Primero la quisieron mereçer e sudar,
Tales sennores son de servir e onrrar,
Que saben a la coita tan ayna uviar.
449. El rey Abderraman que los moros mandaba,
Ouando vio que el pleyto tan mal se li paraba,
Desamparó el iuego, el pleit en que estaba,
Ca la otra partida grandes embites daba.
450. Desamparó el campo todo so vasallage,
Mucho omne de precio de muy buen linage
A malas dineradas pagó el ostalage,
Non quiso embiar otro con el message.
451. Luego que lo entendieron que era él movido,
El su muy grant pueblo fue luego descosido:
Perdieron tod esfuerzo e todo so sentido,
Cadieron en desarro commo pueblo vençido.
452. Cadieron en desarro; la memoria tornada,
Nin se trevien foir nin podien fer tornada;
Mal grado a las befas de la gent moriscada,
Fue con Dios e los sanctos la fazienda rancada.
453. Pero los que quisieron so derecho complir ,
Ovieron en el campo lidiando a morir:
Los otros que cuidaron estorzer e foir ,
Muy pocos foron dellos que podiessen guarir.
454. Del rey non sabemos si estorçió o non,
Mas todos sos poderes fueron a perdiçion;
Nunqua mas non vinieron pedir la furçion,
Ixieron los christianos de grant tribulaçion.
455. Perdieron dos sennales moros en la rancada
Por qui sue generaçion fue siempre fatilada;
Perdieron su obispo persona muy onrrada,
El libro en que era sue ley debuxada.
456. Qui saber lo quisiere, esto bien lo entienda,
Ca assi lo leemos, e dizlo la leyenda:
En el campo de Toro cuntió esta façienda:
Hy prisieron christianos de moros tal emienda.
457. La fazienda rancada, los moros enzalzados,
Tornaron a sues tiendas los varones onrrados,
Ixieron de las armas, ca eran muy cansados,
Folgaron a sue guisa alegres e pagados.
458. Otro dia mannana las oras acabadas,
Fizieron sos conçeios las reales mesnadas,
Partieron las ganançias que eran muy granadas,
Ovieron raçion buena las eglesias sagradas.
459. Adiesso que ovieron las ganançias partidas,
A Dios e a los Sanctos las graçias ofreçidas,
Confirmaron las parias que fueron prometidas
A los dos que fiçíeron las primeras feridas.
460. El rey don Remiro, que aya parayso,
Eredó al apostol commo gelo promíso,
Confirmolí los votos commo omne anviso,
Non dexó en el regno cosa que hi non miso.
461. El cuend Ferran Gonzalvez con todos sos varones
Con bispos e abbades, alcaldes e sayones
Pusieron e iuraron de dar todas sazones
A Sant Millan cada casa de dar tres pipiones.
462. Commo taia el rio que corre por Palençia,
Carrion es so nomne secundo mi creençia,
Fastal río de Arga iaz en esta sentençía,
De render cada casa esta reconnoçençia.
463. Passa Estremadura las sierras de Segovia
Hasta la otra sierra que dizen Araboya,
Dende hasta la mar que es allend Vitoria,
Todos se subiudgaron en dar esta memoria.
464. Hi metieron las villas menudas e granadas,
Las que por poblar eran tan bien com las pobladas,
Fueron del apostoligo de Roma confirmadas,
Que las que no lo diessen fuesen descomulgadas.
465. Pusieron en la cosa asaz buen tempramiento
Por escusar enoio e grant aficamiento:
Pusieron que rendiessen al en apreçiamiento
De lo que en la tierra avie mas complimiento.
466. Unas tierras dan vino, en otras dan dineros,
En aguna çevera, en alguntas carneros,
Fierro traen de Alaba e cunnos de azeros,
Quesos dan en ofrendas por todos los camberos.
467. Cada tierra que debe secund que fue mandado,
Dizlo el privilegio ond esto fue sacado;
Mas non sé por qual guisa, ca todo es cambiado,
Porque quiquier que sea, es muy grant peccado.
468. Fromesta del camino çerca es de Fitero,
Ferrera con sus aldeas, Auca la del Otero
Devien ocho casados enviar un carnero,
Assin lo enviaban en el tiempo primero.
469. Amaya con sue tierra, Ibia otro tal
Devier dar cada casa un cobdo de sayal:
Tierra de Valdevielsso el un e el otro val
Deven cada casado de lienzo un cobdal.
470. Ovinirna, Rio durbel con todo so confinio,
Castro con Villadiago e con todo Trivinno,
Deven ocho casados por iudgo del conçilio
Embiar un carnero en est santo serviçio.
471.
Ambas a dues las villas que an nomne Fitero,
Terçera Fenoiosa, quarta Villagodrero,
Villadiago quinta secundo que fue primero,
Un cobdo de sayal debe cada pechero.
472. Melgar e Astudillo puesto fue e iurado
Que un pozal de vino diesse cada casado:
Deve Sancta Maria que dizen del Pelayo
Cada casa un cobdo de sayal en el anno.
473. Valdesalz, Valdolmiellos, Rinoso con Quintana,
Con Villa Envistia a vueltas Torquemada
De Tariego a suso dó es la derrunnada,
Monzon e Baltanás deven cada posada
Con todas sus alfóçes arienzos en soldada.
474. Çivico de la Torre e Çivico Naperos
Tres meaias deven en çera los pecheros:
Valbuena e Palenzuela, Agosin, Escuderos,
Munnon que es bien rica de vinnas e de eros
Deven seze casados enviar dos carneros.
475. Los nomnes son revueltos graves de acordar,
Non los podemos todos en rimas acoplar;
Mas vos quiero la cosa plana-mientre contar,
Que prender grant trabaio e el corso damnar.
476. Maguer vos avemos muchas villas contadas,
Otras muchas avemos por las tierras dexadas,
Ca fueron en comedio las unas oblidadas,
Las otras que non eran essi tiempo pobladas.
477. Granadas e menudas por poblar e pobladas
Fueron en dar en esto todas pronunçiadas:
Las que non dan es voto bien sean seguradas,
Crean bien sin dubda que fincan perjuradas.
478. Muchas vezes odiemos dezir e retraer
Que los que esti voto quisieron retener,
Ovieronse por ello en cueta a veer,
Tanto que lo ovieron doblado a render.
479. Si estos votos fuessen leal-mente enviados,
Estos santos preçiosos serien nuestros pagados,
Avriemos pan e vino, temporales temprados,
Non seriemos commo somos de tristiçia menguados.
480. Amigos e sennores entenderlo podedes,
Que a estos dos sanctos en debda lis iabedes:
Deste seet seguros que bien vos fallaredes,
Si bien lis enviaredes esto que lis devedes.
481. Rica-ment lo ganaron e bien lo mereçieron,
Ca grant era la cuita a la qual acorrieron,
Dios nos de la sue graçia, ca en buena naçieron,
Bien fiçieron en vida, meior deque murieron.
482. En Sant Millan vos quiero la materia tornar,
Siguir nuestra istoria, nuestro corso guardar,
Con unas poccas coplas nuestra obra çerrar,
Dezir tu autem Domine, la lecçion acabar.
483. E] Rey de los çielos al so siervo leal
Dioli grant privilegio, un dono speçial;
Quando faze grant seca, tuerçe el temporal,
Todos por ganar pluia vienen al su corral.
484. Quando devota-mientre van al su oradero,
E lievan el so cuerpo do iógo de primero,
Esto vid por mis oios e so ende çertero,
Luego da Dios pluia e sabroso tempero.
485. Dues campaniellas pienden sobre elso altar
De la soga que suele la corona colgar:
Pueden commo dos uebos, non mayores estar,
Si omne bien non cata, non las podrie asmar.
486. Aven una vertut grant e maravillosa:
Quando de venir ave alguna brava cosa,
O muerte de grant omne o muerte periglosa,
Tannense por si mismas por suerte miraclosa.
487. Assi pueda la gloria del Criador aver
Commo por mis oreias las ay yo tanner:
Muchos testes podria pora esto aver,
Personas coronadas que son bien de creer.
488. Muchas otras noblezas de preçios muy mayor
Cunteçen en la casa del sancto confessor:
Dios por la sue sancta graçia nos dé la sue amor,
El libro es complido, graçias al Criador.
489. Gonzalvo fue so nomne qui fizo est tractado,
En Sant Millan de suso fue de ninnez criado,
Natural de Berçeo, ond Sant Millan fue nado:
Dios guarde la su alma del poder del peccado.
Amen, amen, amen.
Hic liber est scriptus:qui scripsit sit benedictus:
finito libro,reddatur gratias Christo.
|